“Теория без практики мертва” А.В. Суворов
Конкурс юных переводчиков
16.10.2017

Конкурс юных переводчиков МсСВУ.JPG

В течение сентября в Московском суворовском училище проходил конкурс юных переводчиков. Суворовцам предлагалось попробовать свои силы в художественном переводе на русский язык отрывков из прозаических художественных текстов и поэтических произведений с английского, немецкого и французского языков. Конкурс был посвящен Международному дню переводчика, который отмечается 30 сентября.

13 октября в библиотеке училища собрались лучшие переводчики всех возрастных категорий на подведение итогов конкурса.

Суворовцы рассказали об истории возникновения Международного дня переводчика. В России этот день празднуют с 2004 года. Однако профессия эта появилась гораздо раньше - в те далёкие времена, когда люди разных национальностей начали общаться между собой.

Немало выпускников нашего училища учатся в стенах Военного университета, где осуществляется подготовка военных переводчиков. Многие суворовцы мечтают о карьере военного переводчика - специалиста, изучающего язык противника, способного переводить документацию, инструкции к технике, а также хорошо разбирающегося в военном деле. Свои поздравления, пожелания и добрые слова передали в видеообращении выпускники нашего училища - будущие военные переводчики.

Завершением праздника стало долгожданное награждение юных переводчиков.

Лучшими из лучших стали:

Караткевич Николай, 6/3 (преподаватель И.А.Ильина);

Кавченков Глеб, 7/1 (преподаватель Т.Ю.Чиняева);

Татаренко Никита, 7/2 (преподаватель О.А.Тимошенко);

Солохин Николай, 7/3 (преподаватель Е.В.Ярославцева);

Бергунов Дмитрий, 8/3 (преподаватель М.В.Снитко);

Стаханов Никита, 10/1 (преподаватель А.Г.Николаева).

Желаем всем суворовцам не останавливаться на достигнутом и совершенствовать свои знания иностранных языков!

Московское суворовское военное училище